Saturday, August 19, 2006

Endgame

"I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tanhauser gate. All those moments will be lost in time like tears in rain."

Wednesday, August 16, 2006

Math

Our cafeteria doesn't take money. The front desk sells sheets of meal tickets for 10 kuai. They are printed on a material less substantial than tissue paper and come in three colors: white, pink, and yellow. White is 2 kuai, pink is 1 kuai, yellow is .50 kuai. Today I ate two eggs and two dumplings for breakfast. Normally that's 4 kuai, but the regular woman wasn't working and her replacement charged me 2.50 kuai. Score! I gave her my sheet of five white tickets. She gave me three whites, six pinks and a yellow in return: 12.50 kuai. Hmm... that makes today the first time I was paid to eat. And hopefully not the last.

Classified ad: "WILL EAT FOR FOOD"

Sunday, August 13, 2006

Julian Velard & 之一

Once again I'm in my favorite coffee shop. Jee Eun just ordered black pepper beef noodles and I just made a CD of my favorite Julian Velard songs, which I gave to the waitress to play. For those of you who don't know Julian's music (which will only be non-immediate family and random visitors), you probably should. He's a personal friend and I've now taken it upon myself to promote his music in China. They probably won't like it, because they like bad 80's American pop, but hopefully they'll give it a shot.

A joke I just made regarding the standing of Jee Eun's legs in my life reminds to tell you about ACC students' favorite Chinese linguistic quirk. If you want to say "You're my best friend.", you say "你是我最好朋友.". If you want to say "You're one of my best friends.", you say "你是我最好朋友之一.". Notice that the difference between the two comes at the end of the sentence. Our favorite joke is, of course, saying things like "你是我最喜欢的老师...之一." ("You're my favorite teacher... one of"), pausing dramatically at the "...". The difference between the Chinese and the English is that the English is a correction of the previous sentence and the Chinese is one complete Chinese sentence, so whenever you want to say that somebody/something is one of your favorite/best whatever, you first have to build it up by giving it superlative status and then give the slight let down of "one of", even if that was your intended meaning from the start. What I just said to Jee Eun was "Your legs are my favorite pair of legs... one of." She of course saw it coming from two miles away and said "之一“ before I did. That's f***ing teamwork! (I should note that I am not dating Jee Eun.)

I'm pretty sure Chinese people don't find this funny or even interesting, but we all make this joke constantly. It elicits the ironic laughs and slight shudders of stupid, obvious jokes (that is, every joke that John Chatlos and I make).

Talk At Me

You can comment on my posts and make this blog a more interesting, bidirectional affair. For the next week.

Saturday, August 12, 2006

Great Wall


Meet 古安儒, aka Ambrose Gano. And that's the Great Wall.


And that's me (go Ephs!) with a stupid grin on my face.

I think the Great Wall is too accessible. If I show you the rest of my pictures, you'll see that there are lots of people there. It mars the experience. The site we went to is not the most touristy either. We at least had to hike more than 1km uphill to get there. 20km would be better. It's more rewarding if you worked for it. They should also only allow people to visit when it's completely shrouded in mist. As you can see, it amplifies the mystique.

We luged down from the top. Not that safe... WAY COOL.

I used pictures this time because I got jealous of my sister's blog, which is cooler than mine and has a better name.

Tuesday, August 08, 2006

Homesick?

Now to answer Tyler's second question: do I miss home?

In a word, no. There are, of course, things that I miss, but on the whole, I've set up a very comfortable life here. I have my several locations: the dorm (Sterling and Christina's room), the coffee shop, the gym (进步), the massage place (大办), all basically within a stone's throw from campus.

The gym I joined here is fabulous, far better than Williams' facilities. The Williams gym is old and dirty. 进步健身中心 (jinbu, as we call it) is new (<2 years), shiny, and very well-equipped. I don't use a whole lot of equipment, but the treadmills always work and there's almost always a free one, in contradistinction to the few worthless treadmills at Williams. They also have a pool on the top floor. I've started mostly swimming for exercise since my knee started bothering me, old man that I am. At WIlliams, recreational swimmers have three scheduled time slots, 7-9 am, 12-2 pm, and 7-9 pm. This is incredibly inconvenient. Last semester, I asked the Streeters to move Wednesday rehearsal later so I could reliably hit the Wednesday evening swim session. I already arrange my life around getting to the gym... the last thing I want is additional restrictions. 进步's pool is always open.

China's fixed exchange rate and America's per capita income makes every American significantly richer in China than at home. For instance, my newest bad habit, twice weekly massages. Taipan (not the restaurant in Westport) has a location right across the street from the southern gate of campus. It's the most high-class spa I've ever been to, which may not say too much, but in any case it's definitely nice. Hour-long full body? RMB138 ($17.25). 90-minute foot? The same. I'm certain my program is their best customer. Everybody goes on Friday after the weekly exam, and the indulgent (that's me) also go whenever our solitary, poor, nasty, brutish and short lives become too much to bear. Usually sometime between noon Sunday and midnight Tuesday. I'm actually considering going after I finish this post, because damn this was hard. I can get an hour full body in Williamtown for $50, so once a week for a semester... $600? Isn't that what I'll make at my job over that time? Yes it is.

I had my first pang of readytoleave at 4 am Wednesday morning. I was really tired and really behind on work, and I was overcome by GET ME OUT OF HERE. I had nobody to commiserate with and the room I was in had no air conditioning. I also do want to see my friends. Especially Matt, who was in Australia last semester and whose message saying "Hey I just got home, what's up?" I received literally as I was taking off from O'Hare. I started to return the call, but before he picked up we were too far off the ground.

But then again... the food in China is so good.

Monday, August 07, 2006

Pencils

I hate Chinese mechanical pencils. They do not work. I thought this country specialized in small mass-produced things. Apparently they do not.

Tuesday, August 01, 2006

Food

Tyler recently reminded me to answer the following questions:

How are the girls?
How is the food?
Do you miss home?
How is the school part of this?

The first one I won't answer here, for my grandmother's sake.

The Food:

Every restaurant is cheap. Breakfast of two fried eggs and a tasty bun is $.50. Decent lunch $1.50. Expensive lunch $3. The most expensive meal I've eaten here was like $10. That was probably the best Thai food I've every had. The food is overall, excellent. If you've heard that Chinese food is very oily, you heard correctly. Chinese cooking traditionally does not use ovens or grills, so everything that isn't steamed is pan-fried or deep fried. This takes a while to get used to, from a digestive standpoint, but it's so tasty. And Chinese people are thin, right? I haven't put on any weight since I got here.

What I'm eating: eggplant, yogurt, fried eggs, chrysanthemum tea, banana chips, Kinder Bueno, dumplings, steamed buns, candied bananas...

I am in love with eggplant. A few weeks ago, I told a professor I had three stomachs: one for food, one for eggplant, and one for dessert. She hasn't let me live it down. Chinese eggplant is longer, thinner, and more flavorful than Italian eggplant. I find it is the safest thing to order in restaurants, because it's inherently moist and therefore nearly impossible to overcook. In addition to being the safest choice, it is also frequently the tastiest. All of my friends know what to order for me if I'm running late.

Chinese yogurt has several interesting characteristics. 1) You don't have to refrigerate it, because it is sufficiently infused with preservatives. 2) You don't eat it, you drink it. Physically, it pours like cream. Linguistically, in order to describe yogurt as tasty in Chinese you have to say 好喝, literally "good to drink"; if you describe yogurt as 好吃 ("good to eat"), your Chinese companion will correct you. 3) 原味 (literally "original flavor") means "no flavor added besides a bunch of sugar". I have not yet found true plain yogurt, though I did find AB100, which contains extra bacteria... good for the soul.

I eat a lot of eggs at home, and I was delighted to find eggs everywhere. The cafeteria in my dorm serves fried eggs for 1.50 yuan each (~$.20). The Chinese use a lot of oil here too, but damn are they good. I hit the cafeteria at 7 am to get the first hot ones. Today, I showed up at 7:20 and the woman working there pretended to give me a hard time for being late. The first two weeks I ate 蛋饼 (egg pancakes) every day for breakfast at a street stall. Take a scallion pancake, break and egg in it, fry, add cilantro and spicy sauce, and you have a 蛋饼. They're extremely good and damn cheap (1 yuan), but I'm convinced they were contributing heavily to my 拉肚子 (the Chinese word for diarrhea, less jarring in conversation than the English word). Also, the cafeteria only has chopsticks, so I had to take a week to figure out how to elegantly eat fried eggs with chopsticks. If the eggs are over-hard (as opposed to over-easy), chopsticks are far easier than a fork and knife, because you can pick up the whole thing and bite off pieces. I'm definitely going to bring that custom home.

China is a tea culture. Coffee here is, for the most part, awful. The "coffee shop" in my dorm (little more than a two fridges of cold drinks and a freezer full of ice cream, charges you 5 yuan for a cup of instant coffee. Instant. I don't think I've ever run into an establishment in the US that serves instant coffee. It's not really a problem though, because I don't drink it. When in Rome... drink tea. I'm not really sure why, but the only tea I've really been drinking is chrysanthemum tea. China has a lot of green tea, oolong tea, red tea, etc, etc, but sometime in the first few days I started on chrysanthemum tea and never looked back. It's mild, yet flavorful, and looks good too (white flowers swirling in hot water). I think I can find the stuff in Westport.

Dried fruit is much more common here in than at home. There's a dried fruit aisle at the supermarket. One of my friends bought banana chips one day... we don't have fridges in our rooms, so anything that keeps well on the shelf is good dorm food. I started eating banana chips by the bag. I decided yesterday to give those up, because I found them more addictive than Pringles. Do not buy me banana chips as a coming home gift. Give me a few of yours instead.

I'm really not a candy man. I can't think of any circumstances under which I would purchase candy at home. Here, however, a circumstance has arisen. It involves my next door neighbors, Sterling and Christina, and my unfortunate home life. I don't get a long with my roommate very well. That story is neither particularly simple nor interesting. It's not that big of a deal, but as a result, all else equal, I prefer not to be in my room. As it turned out that Sterling and Christina are two of my best friends here, and they're both very laid back. One day I fell asleep on one of their beds while hanging out. We were all pretty comfortable with that arrangement, so it became a custom. I think I've napped on one of their beds every day this week. We've joked with the director of the program here about moving my bed into their room. Of course, nothing comes for free. They charge me rent: one Kinder Bueno bar a day. Sterling introduced me to the stuff at the beginning of the semester and I'm developing a problem. I swear to God they put crack in that stuff. If you haven't tried it before, split one with a friend... ideally a really good friend of compatible orientation, because under the right lighting conditions I've heard that magic happens (that's hyperbole, not euphemism; sorry for the confusion, Sterling's boyfriend).

Chinese 饺子 (dumplings) and 包子 (steamed buns) are ubiquitous and range in quality from pedantic to outstanding. Obviously, the latter are better. You're probably familiar with these, so I won't spend too much time on this. However, dumplings are much better with vinegar than with soy sauce, and if you come across soup-filled steamed buns (a Shanghai specialty) you must eat them. I went to a Shanghai-ese restaurant with the director and she stuff my friend and I full of all sorts of food. At the time, we were unable to finish the plate of these buns, so we took them home. 15 minutes later, still stuffed, but no longer able to resist temptation, I finished them off. It's possible that I actually have four stomachs (making me comparable to a cow with respect to gastrointestinal complexity), the fourth reserved solely for these buns.

Then there's 拔丝 (basi) fruit. Literally, 拔丝 means "drawing wire". It refers to a manner of making candied fruit. I honestly don't know what they do, but it involves sugar, oil, sections of fruit, and voodoo. The result is a large heap of hot, gleaming, and unbelievably sticky indulgence. The name comes from the fact that when you try to grab a piece, you sugary threads try to keep the pack together. You dip the piece in a bowl of water to cut the threads, and may then discover why I live to eat, and not the other way around. If you wait too long and let the dish cool, there is nothing commonly found on a dinner table that can help you separate the pieces from the plate. My favorite flavor is banana.

I really don't want to go home and eat American food... ugh. Somebody super-size my summer.